辛达托福代报考位提醒:到2020年06月09日官网没有释放考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,如果暂时没有考位的话可以提交给我们代报,广大考生注意考试
想要看懂托福阅读长难句,考生除了具有结实的英语语法根底外,还需求积聚大量的实践剖析和应对长难句的经历。下面小编就来为大家带来一些托福精选材料教材中的长难句案例剖析,协助考生提升了解长难句的才能,更好地解答阅读难题。
托福阅读100个长难句实例剖析
原句案例:
Data from diverse sources, including geochemical evidence preserved in seafloor sediments, indicate that the Late Cretaceous climate was milder than today’s.
构造剖析:
Data(主语)from diverse sources, [including geochemical evidence preserved in seafloor sediments](插入语), indicate(谓语)that the Late Cretaceous climate was milder than today’s(宾语从句).
词汇解说:
data表示“数据”,它是datum的复数方式,相似这样的单复数变化还有:medium(媒体),复数是media;stratum(地层),复数是strata。
geochemical表示“地球化学的”。
seafloor 指的是“海底”。
sediment指的是“沉淀物”,它的同义词是deposit。
the Cretaceous指的是“白垩纪”。
preserve作动词,表示“维护;保管”,比方:The wreck was preserved by the muddy sea bed. (失事船只的)残骸被泥泞的海床保管了起来。该词是托福阅读词汇题所考察的高频词,近似于“save, retain, protect ”的意义。preserves作名词,生活中常指的是“果酱”。
句子剖析:
本句的主干局部是Data from diverse sources indicate that...,其后that引导的宾语从句表达了来自各方面数据的结果。本句能够先读这个结果,再读including局部的插入语。插入语中preserved in seafloor sediments是过去分词作后置定语,修饰前面的evidence,也能够改成定语从句evidence which was preserved in seafloor sediments,表示“保管在海底沉淀物中的证据”。
参考翻译:
来自各方面的数据,包括保管在海底沉淀物中的地球化学证据,都标明白垩纪后期的气候要比如今的气候更温和。
以上就是托福阅读中长难句的锻炼剖析引见,希望大家可以学到有效的锻炼和提升办法,让本人更为轻松空中对长难句得到高分。
以上就是托福阅读中长难句的锻炼剖析引见,希望大家可以学到有效的锻炼和提升办法,让本人更为轻松空中对长难句得到高分。
小编找到的是作者的一些见解,希望可以为考生们寻找到最好得分方式。这些资料大家可以作为参考吸收到自己的经验谈之中,适合自己的方法就是最好的方法,希望对大家有所帮助。最后,辛达代报希望广大考生们在备考过程中提升自己的语言水平,取得更好的成绩。
有需要代报考位的同学们,可以直接联系我们,辛达托福代报竭诚为您服务。(*^__^*) 嘻嘻…
☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!
其他文章推荐
辛达代报名网站编辑部