辛达托福代报考位:到2018年8月20日上午托福官网没有释放考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对托福报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服
爽约,又称 放鸽子。相传古时通信不发达,没有QQ也没有微信,联系只能靠飞鸽传书。一日两人约定届时互信,但其中一人只放了鸽子没有写信,另外一人就说你怎么只放鸽子不履行诺言。于是就有了“放鸽子”一说。
那如何用英文说放鸽子呢?
1.stand somebody up 放某人鸽子
eg:I didn't mean to stand you up.
我不是故意放你鸽子的。
mean to do sth. 故意做某事
------------------------
2. get stood up 被放鸽子
eg:Oh shit! I got stood up.
大爷的!我被放鸽子了。
------------------------
3.bail on somebody 放某人鸽子
eg:Why did you bail on me last night?
你昨晚为什么放我鸽子?
大家在进行托福备考的同时,如果对考位方面也比较紧张,可联系辛达代报为您服务
☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!
其他文章推荐
辛达代报名网站编辑部