491. As a special case , we may consider accepting your payments by D/P.
作为特例,我们可以考虑接受付款交单支付
492.If the amount of each transaction is below $500, we agree to D/A days terms.
如果每笔交易低于500美金,我们同意30日承兑交单条件
493.We could grant you the favourable terms of payment as D/A 45 days after sight.
我们同意45日承兑交单条款
494.In view of the small amount of this transaction, we are prepare to accept payment by D/P at sight.
鉴于这笔交易数额较小,我们同意即期付款交单
495.D/P or D/A is only accepted if the amount involved for each transaction is less the £1,000.
只有每笔交易低于1,000美金时,付款交单或承兑交单才被接受
496.We request a 10% payment at the time of ordering . The remaining amount must be paid within 60 days.
我们要求下单时预付10%,余额在60日内必须付清
497.We can only accept 20% cash payment in local currency. The other 80% by L/C should reach us 15 to 30 days before the delivery.
我们只能接受20%本地货币现金支付,其余80%应以信用证在交货期前15日到30日开出
498. If the payment is made by installments, the annual interest is calculated by 6% and paid off at the end of each year.
如果是部分付款,那么每年利息将以6%计算在每年年底结算
499.Full payments must be made within 60 days.
全部付款须在60日内付清
500.The telegraphic transfer shall reach the bank of China at least five days before the delivery date of vessel.
电报应在船期前至少5日到达中国银行