辛达托福代报考位:到2018年6月12日上午托福官网没有释放考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对托福报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服
践踏基本法。英国人会说:They are riding roughshod over the Basic Law。
甚么叫做ride roughshod over呢?按a roughshod horse是「马蹄铁有防滑钉的马匹」。这些防滑钉是凸出的,让马匹在雪地上走也不会轻易滑倒。骑马人假如不管旁人死活策马乱跑,给马踩着的人难免就要受伤了。所以,ride roughshod over现在一般引伸为「对……为所欲为」、「肆意践踏」或「一意孤行」的意思。又ride roughshod over也可说作walk roughshod over,例如:He walks roughshod over his subordinates(他肆意欺凌属下)。
大家在进行托福备考的同时,如果对考位方面也比较紧张,可联系辛达代报为您服务
☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!
其他文章推荐
辛达代报名网站编辑部