托福听力中的美国俚语之tell me about it


时间:2017/4/24
作者:辛达托福代报名小编
-返回首页 / 返回文章列表


 辛达托福代报考位:到2016年4月24日上午托福官网没有释放考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对雅思报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服

  俚语(lǐyǔ),是指民间非正式、较白话的句子,是大众在平时生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。

  熟悉美剧的同学都知道,俚语在美国人的白话中呈现的频率适当之高。那么关于托福听力备考来说,了解一些常用的美国俚语也是有必要的,究竟托福听力中或多或少的也包含了一些常用的俚语。今日咱们先来解说第一个常用俚语:

  Tell me about it.

  Tell me about it,假如依照从小到大所学的英语知识来翻译,应当理解为“告诉我吧”,或“跟我说说吧”之类的。但是在美国俚语中这句话常常表明拥护对方的话,要理解为“那当然”,“可不是嘛”。让咱们来看看几个比如。

  Professor: I would just stick to the topic. Anything unrelated to the use of nature imagery has no place in the paper. All that tangential material just distracts from the main argument.

  Student:Yeah, I never know how much to include. You know…where to draw the line?

  Professor:Tell me about it! All writers struggle with that one. But it’s something you can learn. That will become clearer with practice. But I think if you just cut out the…um…

  学生说他自个如同永远都不知道在paper中究竟需要包容哪些内容,教授这儿所说的"tell me about it"表明附和学生所说的话,应当翻译为"可不是嘛","这还用说",后面紧接着解说了一句"所有的人都会纠结这一点 ",表明不是只有这个学生有这个疑问。假如这儿理解为"跟我说说吧",则表明教授也许觉得这是一个个例状况,想进一步了解一下,而这恰恰与教授实际所表达内容相反。

大家在进行托福备考的同时,如果对考位方面也比较紧张,可联系辛达代报为您服务



☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!

其他文章推荐

各版块深度解析

托福口语高分突破指南:从思维构建到精准表达

托福阅读词汇题

英语发音常见误区

托福阅读精读训练体系

辛达代报名网站编辑部



上一篇:托福听力备考之8大题目类型分析

下一篇:三种方法有效根治托福听力走神