对比式翻译攻克托福作文难题


时间:2016/8/24
作者:辛达托福代报名小编
-返回首页 / 返回文章列表


辛达托福代报考位:到2016年8月24日上午托福官网没有释放考位,在此提醒广大考生抓紧时间报名,注意自己的考试时间,如对雅思报名有任何疑问,欢迎咨询在线客服。

  所谓的比照式翻译,本来即是找一篇英文作文,将其翻译成中文,然后再依照自个的中文译文,将其翻译成英文,然后再将自个翻译的版别与原文的版别进行比照,不也就知道了自个想表达的,在地道的英文里该怎样说了么。当然,许多考友马上诘问,那要是我记住了他原文的表达方法,该怎样办?由于咱们这么翻译作文的意图,本来即是让你经过这么的比照的方法去记住准确的英文是怎样表达的。

  当然,当然,各位考友最关怀的还是操作的细节。

  榜首:将一整篇优异作文翻译成中文,至于这些作文去哪里找,那很简单,本来如今市面上绝大多数的作文书都是有范文的,尽管质量大多不高,可是23、24分也总该是有的。将这些作文首先整篇翻译成中文。这里有一个细节是,建议中文翻译稿和原文在同一个文件里,就类似于如下这种作用。

  I totally fall in love with No teacher.There will never be another you.

  第二:打开office2007或许office2010,将英文原文与中文译著张贴进入。

  第三:挡住英文原文,只看你自个的中文译文,将中文都翻译成英文。

  第四:显露本来优异的英文版别,用软件中的“批注”功用,将你自个的英文作文一句一句的依照英文原文,进行批注。可是请留意,这一切还没有完毕,假如没有第五步和第六步,前面的这一切都会显得那么多余!

  第五:细心比照自个的英文版作文与英文典范作文的不同,尤其是留意你想表达的逻辑,在英文原文里是怎样表达的。

  第六:最佳再用1小时的时刻,细心的背一下这篇优异范文,这比直接背这篇英文原文收成的价值要大10倍以上!由于只要经过这种比照的方法,你才能够殷切的感觉到自个想表达的内容,在英文里是怎样表达的。

  以上即是所谓的比照式翻译的6中过程,你是不是了解到位呢?假如你对中心的某一环节还存在有别的疑问,期待点击在线客服进行咨询。




☆转载声明: 各位同行和网友们,欢迎转载或引用在本站的文章,敬请标注原文出自辛达托福代报网!

其他文章推荐

各版块深度解析

托福口语高分突破指南:从思维构建到精准表达

托福阅读词汇题

英语发音常见误区

托福阅读精读训练体系

辛达代报名网站编辑部



上一篇:影响托福听力成绩的原因有哪些

下一篇:托福阅读主旨题可以很简单